TNT: Everyone Else is a Returnee Book 01 by Toika

This week for Translation Necessary Thursday I’m covering the first book in a just recently completely translated series! It’s Everyone Else is a Returnee Book 01 by Toika!\

Plot Synopsis: Left out during the elementary school picnic. Left out during the middle school camp. Left out during the high school trip. I finally became a college student, and what? I’m left out from all of humanity? Yu IlHan watches over the earth alone while everybody’s away in other worlds…

Plot: The plot in this first book (each book is 25 chapters long excepting the final book which is 24) is pretty awesome. I mean I don’t think I’ve ever really enjoyed reading about a person like Yu IlHan before. He is the biggest loner in the universe. But it was very interesting and entertaining with tons of references to a bunch of Asian pop culture ranging from Doraemon to Digimon.

Characters: Yu IlHan is an awesome main character, frankly he’s probably one of my favorites of all time thus far. He’s scary smart, except about himself, but he’s also pretty hilarious. Lita is also quite fun, although she’s really not around that much in these chapters. Erta is also pretty funny, although she is prone to info dump, it’s usually pretty important info. The rest of the cast we get to meet in this book is great as well, although we’ve got a small amount compared to later on.

Overall: If you love the Isekai Genre this is a great take on it, but it’s also an awesome LitRPG at the same time. This is a must read for pretty much everyone, it’s a pretty awesome series.

For those who like: Isekai, LitRPG, Action, Adventure, Amazing Plot, Fantastic Cast of Characters.

Not for those who don’t like: Any of the above.

Advertisements

TNT: Tips on How to Enjoy Web Serializations

This week for Translation Necessary Thursday I’m back with some tips and tricks. It’s some Tips on How to Enjoy Web Serializations!

Web Serializations?: What I generally cover in these columns are Web Serializations, what is known more commonly as Web Novels.

Ok so tips?: Yep I got a few really easy tips to get the most out of every Web Novel you read. This can hold true for any piece of written work, but I find that they are really great for Web Novels in particular.

Tip #1 Stockpile!: Let any Web Novel you read get a good amount of chapters built up before beginning to read. Give yourself at least 3 whole days worth of chapters to read, and by whole days I mean days where you would do nothing but read those chapters. For me that means I often have to wait for at minimum a stockpile of at least 250 chapters worth. I read much too quickly, and if I don’t stockpile at least that much I’m liable to just go through it too quick.

This is for chapters that come out to at least 2,000 words per chapter on average. If they are shorter that means I’ll need to increase the amount of chapters I stockpile. The same is true in reverse, if they are incredibly long chapters I can get away with less chapters.

Another way to stockpile is to do it based on Arc or Volume, if there are Arcs or volumes indicated in the table of contents it’s totally doable to just stockpile chapters until an arc or volume is completed. This allows the author to go through a relatively self contained plot thread from beginning to end.

Tip #2 Binge!: Once you’ve stockpiled enough chapters to get a few days worth of solid reading, binge read that story and it alone. Don’t read anything else, unless you are like me you’ll probably confuse yourself if you are reading more than a single story or if you’re really skilled two, at one time. So go through those chapters and enjoy the story.

Tip #3 Once Caught Up Stop Reading!: If you are reading a Web Novel you’ll come to realize that most of the story is so splintered into  small chapters that it’s really hard to appreciate the story if you continue reading every time a new chapter is released. Don’t do this, it’ll ruin the stories for you. Seriously it sounds counter intuitive, but absolutely do not continue reading once caught up. Follow Tips #1 and 2.

Tip #4 Rotate!: In order to allow all the above tips to occur I rotate stories I’ll read. Assuming all series release with similar amount of chapters per week, it’s easy to set up a rotation of different series to read in order to really get the most out of stories. In reality this can’t happen due to how different authors, and by extension translators, work. So you’ll need to build a vast library of different series in order to really get a solid rotation. This might end up being 20+ series, but you’ll be able to get a good amount of chapters stockpiled for binge reading for each series if you go through the rotation.

For me I’ll constantly add new series to my rotation and drop those which I’ve found to be not worth reading in comparison to other stories. I’ve stopped reading stories due to many reasons, sometimes I just find they are inferior to other similar stories and so I’ll drop them in favor of the other. There are plenty of other reasons as well, but the biggest is the one I just mentioned.

That’s it for this week’s Translation Necessary Thursday! Hopefully this helps those fellow enthusiasts of Web Novels, and other media, enjoy the stories more!

 

TNT: Breakers Arc 02 by Chwiryong

This week for Translation Necessary Thursday I’m back with the continued adventures of In-gong. It’s Breakers Arc 02 by Chwiryong!

Plot Synopsis: Having been transported into the world of his favorite game Knights Saga, In-gong is now the Ninth Prince and one of the children of the Demon King. But he had never played as Shutra before, because the only playable characters were Zephyr, the Second Demon Prince and Locke the Human Hero. Now armed with knowledge of the game he loved, he’s begun to change the story so he can prevent the massacre of all his new siblings by one of their own. The strongest and most powerful being after the Demon King, The Second Prince Zephyr… He only has a little over two years to change the world to prevent ending up a corpse.

Plot: This second arc is short, only a few chapters long, but it really sets up the rest of the series and builds off the first arc wonderfully. I won’t spoil what happens, but it’s the beginning of ripples that will affect the story Shutra knows that is suddenly his new reality.

Characters: We don’t really get introduced to any characters in this Arc, but that’s okay because we get more interaction between Shutra, Carack, Caitlin and Chris.

Overall: This is an excellent second arc, and although still a foundation arc, it’s not at all boring.

TNT: Qidian Redux

This week for Translation Necessary Thursday I’m back with another post about some lying, and thieving assholes. It’s Qidian Redux!

What now: God so much has happened since the last post about this two months ago that it’s really quite ridiculous. So I’ll start with what’s happened since. There was more trash talking happening on the novel updates forums and novel translations subreddit. That is pretty much a given, there were obvious throwaway accounts on both sides, although I’ll be straight up and say I saw a hell of a lot more Qidian International throwaway accounts. So they’ve already lost my trust, and were losing more credibility with me as the situation progresses. Their PR person was apparently fired, personally I say good riddance they were a joke and terrible at their job.

Then the community is thrown into upheaval again with the departure of some translators, including one of the most prominent translators in the community CKTalon, jumping ship from Wuxiaworld to Qidian International. According to CK it was just because of the money. Personally I think he’s foolish, they’ve shown that they won’t keep faith and so signing anything with them at this time seems to be incredibly stupid. What doesn’t speak well of him is the fact that he left Gravity Tales, another translation website prior to all this starting up. Him joining Wuxiaworld was part of the initial situation in the first place, so him leaving again isn’t a good sign of his character. Personally while I enjoyed the series he translated, which even included series like I’m Really a Superstar, I couldn’t in good conscience keep supporting such a person.  Not to mention that the Qidian International website still is terrible.

So the community is getting over this, and when we all think this isn’t going to become any more chaotic we have another situation pop up courtesy of Qidian International slinging slander and more lies. They hired another person to be their PR person, u/HighJaystar, and started another war on Wuxiaworld by sending a DMCA request to try to take down the entire website, which failed, and than proceeded to steal all of the Qidian works on Wuxiaworld and copy and paste them onto their own website, which is still terrible to use. I actually asked HighJaystar about trying to fix their website when this was all going down and he was acting as the QI PR person, but I never received another response after that question was brought up. I guess he was too busy making personal remarks with the company account.

These actions gets them banned from the subreddit entirely, which is highly understandable and frankly Novel Updates should just have banned them as well due to their own rules regarding aggregator sites, which QI had clearly become after stealing translations. Those translations are counted as completely different under International Copyright law as far as I know from what I’ve learned since this whole mess has started.  They did implement a filtering option to remove Qidian International works completely, but frankly this seems to be caving in to me.

So that happens just a couple weeks ago, and now just a few days ago we have yet another situation where GGP, the prior owner and operator of Gravity Tales, whom I mentioned above, has apparently signed away most of his rights to the translations and operations of his website to Qidian International. Apparently many of the translators at the website were unaware of this. This all occurs just a couple days after GGP announces they had signed a licensing deal with Qidian. GGP lost a lot of faith from the community after this action. While I want to give him the benefit of the doubt, the fact that he wasn’t sticking with the community against known thieves of translators isn’t helping his image.

There is a lot more that went down, but those were the big incidents and I feel like I’ve wrote enough on the subject. I’ll provide a link to someone’s pretty unbiased timeline of the issue below.

That’s it for this week’s Translation Necessary Thursday, personally I ask that everyone boycott Qidian International, or if you were already doing so continue to do so. Their actions have been irrepressible thus far.

QI vs Wuxiaworld Timeline:

Part 1

Part 2

There are more things that occurred, like QI implementing ads that you must interact with on their website to continue reading, which apparently is even more unusable now. But I haven’t gone back to their website since this all started. They’ve also stolen artwork from others as well to use as cover art, but that isn’t anything new.

TNT: Lazy Dungeon Master Arc 02 by Onikage Spanner

This week for Translation Necessary Thursday I’m back with the second arc in Keima’s adventures in his quest for sleep. It’s Lazy Dungeon Master Arc 02 by Onikage Spanner!

Plot Synopsis: Masuda Keima was summoned into another world, but he really wasn’t excited by that. He truly just wanted to drift by and do nothing but sleep. He was summoned by a Dungeon Core, number 695, whom he promptly nicknamed Rokuko. However after introducing himself he ended up getting stuck with the job of Dungeon Master when Rokuko said his name. Now he was stuck with a job in a dungeon with only a couple rooms and one of them was full of bandits….

Plot: The plot of this second arc is building upon the last arc, with Keima dealing with the aftermath of the end of the bandits, but it also introduces us to the wider world that he’s been summoned, now that he can leave the Dungeon freely. Frankly I was pretty impressed with how intelligent and ruthless Keima was in the first arc, so I was a bit disappointed in the lack of chicanery. That isn’t to say this is a bad arc, it isn’t. It’s just different.

Characters: This arc also serves to really introduce the new character, Meat, the slave Keima and Rokuko freed from the bandits after dealing with them. Still I was quite impressed with Keima’s paranoia, and ingenuity with his limited abilites.

Overall: A solid second arc, it does have a bit less action than the first arc, but it’s still a good read.

 

TNT: Breakers Arc 01 by Chwiryong

Hey all I’m back with the first set of chapters in a Korean Novel I just finished reading the other day for this week’s Translation Necessary Thursday. It’s Breakers Arc 01 by Chwiryong!

Plot Synopsis: My name is Joo In-gong. The name that my parents gave me meant ‘protagonist’ of the world. As anyone can predict, I was constantly teased due to my name. In kindergarten, elementary school, middle school and high school. If I went to university as planned then I would probably be laughed at there as well. So, at one point, I really hated my name. But not anymore. Now, I think slightly differently. Maybe being named Joo In-gong was a type of foreshadowing?

[Name: Shutra] [Age: 17] [Species: Gandharva] [Occupation: Protagonist] [Uniqueness: Prince, Conquest Knight] This shows my situation on the Assenbah Continent at a glance.

My name is Joo In-gong. A protagonist.

Plot: The plot is pretty great and is a mix of LitRPG with the Isekai/Tensei Genres.  It deals with In-gong being transported to a world that is almost exactly like a game he loved to play except that he isn’t the characters he played in that game, he’s the weakest side character in the entire game… So yea this was a great start to a series that is pretty freaking awesome. I read the entire series or book in just a few days and even better news is that it’s been fully translated. So you don’t need to wait for it to be completed, it already is.

Characters: In-gong or Shutra is our protagonist and he’s pretty much a weakling. However the rest of the cast we get introduced to in these opening chapters is just as amazing. Carack is just an awesome character, and Caitlin is probably one of my favorite characters in the entire series.

Overall: If you love the LitRPG genre or just like a great story, Breakers will be right up your alley. It’s a relatively short series with only 231 chapters, but since it’s been fully translated it’s a worthy trade off.

For those who like: LitRPGs, Action, Adventure, Drama, Politics, Romance, Excellent Plot, Fantastic Cast of Characters.

Not for those who don’t like: Any of the above, but how can you hate all that put together?

TNT: Lazy Dungeon Master Arc 1 by Onikage Spanner

This week for Translation Necessary Thursday I’m covering the first arc in a new series I haven’t covered before. It’s Lazy Dungeon Master Arc 1 by Onikage Spanner!

Plot Synopsis: “Hey, hurry up and massacre those bandits! “No way, I don’t want to work…” Spending my daily life in leisure, that was my pastime—until I was summoned into another world and met a blonde loli introducing herself as Dungeon Core No. 695. “Save my dungeon. By the way, if the dungeon core is destroyed, you’ll also go down with me as the dungeon master.”A dungeon with a single room. Moreover, one already controlled by bandits. This is a [Checkmate] no matter how you look at it. Guess there’s nothing to do but somehow get out of this situation so that I can [Not Work]!!

Plot: I don’t think I’ve ever read from a lazier protagonists’ point of view ever. I mean Keima is smart, but damn is he super lazy. The plot is excellent though.

Characters: I have to admit I like Keima, even if he’s a lazy punk. Rokuko is also pretty interesting, in an adorable airhead sort of way. The rest of the cast is pretty small in this first arc however.

Overall: This is a solid start to a pretty good series, if you can get over the fact that the main desire of the protagonist is to literally lay around in bed all day, every day.