Hey all I’m back with the first set of chapters in a Korean Novel I just finished reading the other day for this week’s Translation Necessary Thursday. It’s Breakers Arc 01 by Chwiryong!
Plot Synopsis: My name is Joo In-gong. The name that my parents gave me meant ‘protagonist’ of the world. As anyone can predict, I was constantly teased due to my name. In kindergarten, elementary school, middle school and high school. If I went to university as planned then I would probably be laughed at there as well. So, at one point, I really hated my name. But not anymore. Now, I think slightly differently. Maybe being named Joo In-gong was a type of foreshadowing?
[Name: Shutra] [Age: 17] [Species: Gandharva] [Occupation: Protagonist] [Uniqueness: Prince, Conquest Knight] This shows my situation on the Assenbah Continent at a glance.
My name is Joo In-gong. A protagonist.
Plot: The plot is pretty great and is a mix of LitRPG with the Isekai/Tensei Genres. It deals with In-gong being transported to a world that is almost exactly like a game he loved to play except that he isn’t the characters he played in that game, he’s the weakest side character in the entire game… So yea this was a great start to a series that is pretty freaking awesome. I read the entire series or book in just a few days and even better news is that it’s been fully translated. So you don’t need to wait for it to be completed, it already is.
Characters: In-gong or Shutra is our protagonist and he’s pretty much a weakling. However the rest of the cast we get introduced to in these opening chapters is just as amazing. Carack is just an awesome character, and Caitlin is probably one of my favorite characters in the entire series.
Overall: If you love the LitRPG genre or just like a great story, Breakers will be right up your alley. It’s a relatively short series with only 231 chapters, but since it’s been fully translated it’s a worthy trade off.
For those who like: LitRPGs, Action, Adventure, Drama, Politics, Romance, Excellent Plot, Fantastic Cast of Characters.
Not for those who don’t like: Any of the above, but how can you hate all that put together?
This week for Translation Necessary Thursday I’m covering the first arc in a new series I haven’t covered before. It’s Lazy Dungeon Master Arc 1 by Onikage Spanner!
Plot Synopsis: “Hey, hurry up and massacre those bandits!” “No way, I don’t want to work…” Spending my daily life in leisure, that was my pastime—until I was summoned into another world and met a blonde loli introducing herself as Dungeon Core No. 695. “Save my dungeon. By the way, if the dungeon core is destroyed, you’ll also go down with me as the dungeon master.”A dungeon with a single room. Moreover, one already controlled by bandits. This is a [Checkmate] no matter how you look at it. Guess there’s nothing to do but somehow get out of this situation so that I can [Not Work]!!
Plot: I don’t think I’ve ever read from a lazier protagonists’ point of view ever. I mean Keima is smart, but damn is he super lazy. The plot is excellent though.
Characters: I have to admit I like Keima, even if he’s a lazy punk. Rokuko is also pretty interesting, in an adorable airhead sort of way. The rest of the cast is pretty small in this first arc however.
Overall: This is a solid start to a pretty good series, if you can get over the fact that the main desire of the protagonist is to literally lay around in bed all day, everyday.
This week for Translation Necessary Thursday I’m covering the second set of chapters in Xiao Yan’s quest for redemption. It’s Battle Through the Heavens Chapters 41-80 by Heavenly Silkworm Potato!
Plot Synopsis: In a land where no magic is present. A land where the strong make the rules and weak have to obey. A land filled with alluring treasures and beauty, yet also filled with unforeseen danger. Three years ago, Xiao Yan, who had shown talents none had seen in decades, suddenly lost everything. His achievements, his reputation, and his promise to his mother. What sorcery has caused him to lose all of his powers? And why has his fiancee suddenly shown up?
Plot: This is where the series really begins to take off, and while we don’t get to see Xiao Yan stomp all over everyone, he’s definitely redeeming himself slowly. I won’t say that this is the best set of chapters, because it’s not. If the first set interested you but didn’t get you hooked fully, this set of chapters ought to be another step towards that.
Characters: We don’t really get introduced to any new characters in this set of chapters.
Overall: This is a good second set of chapters, and while not the best series out there, there are much worse series you could read.
This week for Translation Necessary Thursday I’m going to posting some links mainly. The Translation community is reeling from the betrayal of Qidian towards Wuxiaworld. It’s all about Qidian!
What is this about?: So on May 22nd, Qidian posted a defamatory thread in the Novel Updates forum. It was targeted specifically towards Wuxiaworld, arguably the largest fan translation site for Far Eastern novels in the world. They demanded 31 licenses back from WW even though they had come to an agreement. The statements in that thread were blatantly false, and were poaching the translators and editors of those series. It was insulting.
What’s happened since?: Quite a bit has fallen out from RWX’s reply for Wuxiaworld to someone leaking what is arguably a slave contract, if you work with Qidian. There have been posts on both sides of the argument, but frankly anyone with half a brain can tell that this is all Qidian trying to consolidate what is already in a monopoly in China. They have 97% of the market in China, and the parent company of Qidian is Tencent, a huge organization that owns stakes in both Riot Games (League of Legends) and Epic Games (Gears of War). That is just a small part of what they own. Not only have they gone back on their word to RWX, but they’ve gone back on their word to the community. I personally wrote about QI being a huge step forward for the community. I guess I was short sighted, like so many others.
Not only that, but everything that’s come out explains the lack of reply I got to an email I sent to their suggestions personnel requesting them to make the site better for readers. I had gotten a couple replies, telling me to log in, which is locked behind an invite code that you might not be able to get, but when I described what the issue was in great detail with a step-by step replication guide, I never got another email from them. Clearly they are being stingy and truly don’t hold the communities’ best interests at heart.
If you want to read each post and the Reddit reactions to them I advise you to check out these links.
Noodletown’s View on the Issue (truly a hilarious read, god the guy is either really stupid or deliberately trying to look like a dumbass to pass info on. Personally I’m leaning towards the former, but who really knows)
That’s it for this week’s Translation Necessary Thursday. I’m plenty pissed off, and I’ll be boycotting Qidian International, something I couldn’t even read in the first place due to their crappy website. I advise other’s to do the same, especially since they want to put everything behind a paywall.
This week for Translation Necessary Thursday I’m covering the second set of chapters in Ye Xiu’s adventures. It’s The King’s Avatar Chapters 41-80 by Butterfly Blue!
Plot Synopsis: In the online game Glory, Ye Xiu is regarded as a textbook and a top-tier pro-player. However, due to a myriad reasons, he is kicked from the team. After leaving the professional scene, he finds work in an Internet Cafe as a manager. When Glory launches its tenth server, he who possesses ten years of gaming experience once again throws himself into the game. Bringing with him the memories of his past and an incomplete, self-made weapon, his return along the road to the summit begins!
After fighting and scheming, who snatched away my glory? Under the tossing of the wind and rain, my dreams shall still appear as though they had never been shattered. In all its splendor, the path shall never be lost. Before the gazes of millions, this is where I return!
Plot: The plot in this second set of chapters picks up the pace, so it’s not nearly as boring as some of the chapters in the first set. That being said if you didn’t like the first set, you probably won’t enjoy the second set either. It’s mostly about Ye Xiu getting Lord Grim’s weapon upgraded via selling his services as a top tier player.
Characters: We get introduced to a few newcomers, but really the spotlight is still all on Ye Xiu and Lord Grim. That isn’t necessarily a bad thing though.
Overall: This was a decent set of chapters, but if you weren’t already hooked it won’t necessarily get you hooked.
This week for Translation Necessary Thursday I’m covering the first set of chapters in a series I have yet to cover. It’s Battle Through the Heavens Chapters 1-40 by Heavenly Silkworm Potato!
Plot Synopsis: In a land where no magic is present. A land where the strong make the rules and weak have to obey. A land filled with alluring treasures and beauty, yet also filled with unforeseen danger. Three years ago, Xiao Yan, who had shown talents none had seen in decades, suddenly lost everything. His powers, his reputation, and his promise to his mother. What sorcery has caused him to lose all of his powers? And why has his fiancee suddenly shown up 3 since he lost it all?
Plot: The plot of this first set of chapters is pretty good, but slow. This is definitely a foundation building set of chapters. That’s not a bad thing, since the entire series is 1648 chapters long and is complete, and although not completely translated yet we’ve reached the 700’s in English. It also shares the same universe as two other series by the author, Wu Dong Qian Kun and The Great Ruler. The Great Ruler in particular actually is a sequel to both, with characters from both Battle Through the Heavens and Wu Dong Qian Kun showing up in it for cameos.
Characters: Xiao Yan is probably one of my favorite main characters, for his snark, ruthlessness, and calm demeanor. He’s an excellent main character, and while not as roguish as other main characters I’ve covered before he is pretty good. The rest of the cast is also great, although I think I enjoy Xun Er the most as a side character.
Overall: This is a great series, and is just a little under half translated, so you’ll have plenty of chapters to read.
For those who like: Xuanhuan, Fantasy, Martial Arts, Cultivation, Alchemy, Excellent Plot, Fantastic Set of Characters.
This week for Translation Necessary Thursday I’m going to voice my thoughts on the new venture by Qidian. It’s all about Qidian International!
Qidian International?: Yes, the Chinese Web Novel publishing website launched an English Website with a bunch of their novels free to read. It’s pretty amazing and is a huge benefit to the community, although there are some problems.
Problems?: Well for one some of the translators aren’t keeping to their posted schedules, which is disappointing, but doubly so since it’s now on an official website by the Chinese Publisher. Also the website itself has some major flaws in my opinion. While you can log in, and currently this feature is behind an invitation code that is randomly being given out. and track what chapter you were on, the chapters themselves are all on an infinite (read: a single page that gets longer as you scroll down) page. Each chapter isn’t in their own distinct and separate page, which is a major disservice to everyone.
Why is it a disservice?: Well if you are like me and read on an older tablet or phone, you probably experience your browser app crashing every once in a while. Sure the Log In and Track feature is nice, but for those of us who don’t want the hassle of keeping logged in when the browser app might crash and automatically log you back out, it’s a pain in the butt. Frankly I’d love to continue reading the series that moved to Qidian International, but until they implement a single page for each chapter with links to previous and next chapters at the bottom and top of the page, I’ll have to avoid using the website. Hopefully this happens soon. If you are like me and want this feature please send them a suggestion to their email firstname.lastname@example.org!
That’s it for this Translation Necessary Thursday!